Известный композитор и пианист Мамед Гусейнов поделился впечатлениями от фестиваля, посвященного юбилею Нуры Халмамедова

27 июня 2018 - Администратор
article7085.jpg
На днях в Ашхабаде завершился фестиваль, посвященный 80-летию композитора Нуры Халмамедова. Его гостем стал известный композитор и пианист Мамед Гусейнов, Арт-директор Московского Международного фестиваля искусств "Звуки дутара" имени Нуры Халмамедова, который любезно согласился дать интервью сайту  infoabad.com.
 
- Скажите, пожалуйста, давно ли Вы не были в Туркменистане? 
- Довольно давно. Все так совпало - долгожданный приезд на родину, фестиваль. Эти события наложились друг на друга и ощущения были несколько дней как во сне. Настоящий праздник и в то же время работа - все вместе. Буквально сразу после приезда - открытие фестиваля, посвященного Нуры Халмамедову. 

- Какие впечатления от фестиваля?
- Вы знаете, я еще помню времена, когда классическая музыка исполнялась в Туркменистане не столь часто. Я приезжал из Санкт-Петербурга, где учился, хотел сходить на концерт, но не находил такой возможности. Было ощущение, что классическая музыка редко звучит в Туркменистане. А в этот приезд я просто погрузился в атмосферу классической музыки и увидел, что она стала намного шире исполняться. Звучала музыка Нуры Халмамедова, которая мне так близка и это был просто апофеоз.
 
- Говорят, на фестивале прозвучали ранее не исполнявшиеся произведения Нуры Халмамедова?
- Меред Аннамурадов, заведующий кафедрой композиции Туркменской национальной консерватории, правнук известного бахши Мыллы Тачмурадова, которому Нуры Халмамедов посвятил фортепианную пьесу "Звуки дутара", большой почитатель композитора, провел серьезную работу по воссозданию некоторых не исполнявшихся произведений Халмамедова. Работа была проделана значительная. Но я все-таки сразу отличил авторскую оркестровку и, так сказать, "реставрацию". Халмамедова очень трудно повторить. Его оркестровка - гениальная в своей простоте. 

- Какие еще интересные события прошли в рамках фестиваля?
- 19 июня, я принял активное участие в конференции с докладом «Московский Международный фестиваль «Звуки дутара» - как форма этнокультурной интеграции музыкальной традиции России и Туркменистана». Конференция проходила в Академии художеств. Это было интересно студентам и преподавателям не только консерватории, но и Академии художеств, так как в рамках нашего фестиваля помимо концертов проходят также и выставки туркменских художников. Халмамедов дружил с художниками и скульпторами, они сохранили его образ в своих творениях. Истинным шедевром является картина Мамеда Мамедова, где Халмамедов стоит у тутового дерева - она очень философская. Мы с этого года используем ее как эмблему московского фестиваля и даже на прошедшем 26 мая концерте в Московской консерватории мы сделали баннер для сцены, где использовали именно эту картину. Наша цель показать культуру Туркменистана с академической точки зрения. Фольклор - интересен. Но он есть у любого народа, но не у каждого народа есть  опера, симфоническая музыка, академическая живопись. Я представляю Туркменистан миру именно с точки зрения подобных достижений. И меня очень радует, что в стране сейчас этому уделяется большое внимание. Я с большим удовольствием прочел книгу нашего глубокоуважаемого Президента "Музыка мира, музыка дружбы и братства", которая презентовалась в рамках III Московского фестиваля «Звуки дутара» в 2017 году. Там упоминаются имена тех, кто стоял у истоков туркменского национального музыкального искусства и кино. Я очень рад и хочу выразить благодарность лидеру нашей страны, который задает тон, в первую очередь для молодежи, рассказывая в своих книгах о людях, творчество которых является символом нашей академической культуры. Также создание в Ашхабаде аллеи «Вдохновения» где установлены памятники и бюсты многим видным деятелям культуры нашего народа, говорит о большом внимании к культуре со стороны руководства страны. Все это задает верные ориентиры для подрастающего поколения. Если говорить о фольклоре, он у нас высокопрофессионален. Многовековая наставническая традиция позволила передавать произведения народной музыкальной культуры в неизменном виде. Халмамедов многое подчерпнул из народного творчества.
 
 
 
 
- Насколько востребована музыка Нуры Халмамедова за пределами Туркменистана?
- Нуры Халмамедов одновременно и национален, и интернационален. Все чаще исполняются за пределами Туркменистана его произведения на стихи Есенина и Гейне, цикл "Недослушанные песни детей Хиросимы и Нагасаки" и др. Я сделал вариант цикла на стихи Гейне для сопрано (оригинал написан для бас-баритона). Его исполнила моя супруга Дарья Рубанова и он вызвал интерес в музыкальной среде. На сайте нашего фестиваля, с электронной библиотеки скачиваются ноты Нуры Халмамедова и исполнители из разных стран исполняют их. Я стараюсь пропагандировать произведения Халмамедова среди иностранцев. Аналогий нашему фестивалю в Москве пока нет. Туркменистан имеет собственный музыкальный фестиваль в Москве. Помимо всего он стал местом встреч представителей туркменской диаспоры.
 
 
 
 

- А что вы можете сказать про конкурс композиторов, прошедший в рамках ашхабадского фестиваля?
- По-хорошему, нужно было бы поставить перед участниками конкурса определенные задачи, например, написать вариации и парафразы на темы халмамедовских мелодий. Но был свободный формат конкурса, что, на мой взгляд, усложнило работу жюри. Талантливые участники! Мне очень понравились сочинения двух студенток - Халлыевой Огульгерек и Ширмамедовой Тыллы. Обе - ученицы Реджепа Аллаярова, что, безусловно, заметно, несмотря на юный возраст, работа с музыкальным материалом высокопрофессиональная. Надо помнить, что важен не только талант, но и умение работать с формой, музыкальной темой, гармоническим развитием. Бывает озарение, когда композитору приходит прекрасная мелодия, но нужен профессионализм, чтобы в итоге получилось произведение.

- Какие еще события?
- 21 июня, в Академии художеств прошла творческая встреча, где многие участники поделились воспоминаниями о Нуры Халмамедове. Я исполнил там свое сочинение «Вдохновение» по мотивам дестана «Шасенем и Гариб». Так много людей, которые лично знали Нуры Халмамедова, общались с ним. Ему ведь исполнилось всего восемьдесят, мы могли бы сейчас поздравлять его лично. Было много интересных воспоминаний. Есть такая шутка, что для композитора самое главное - это долго жить, чтобы увидеть свое признание. Вообще было много встреч. Одна из них с послом США г-ном Алланом Мастардом в галерее "Джума", где я уже успел выступить в эти дни. Мы так много наслышаны друг о друге, что встретились как старые добрые друзья. Напомню,  он написал в Википедии статью о Нуры Халмамедове на английском языке, передавал материалы нашего Московского фестиваля и сборник конференции в библиотеку Конгресса США. Благодаря Фонду посла была проделана большая работа по реставрации архивных записей туркменского музыкального искусства и издана целая серия дисков. За что хочется выразить большую благодарность! 
 
 
 
 
- Как можно подвести итоги фестиваля?
- Ашхабадский фестиваль, безусловно, стал событием в культурной жизни Туркменистана и дай Бог, чтобы он стал традиционным. Сейчас фестиваль Халмамедова есть в Москве, где он учился и где написал многие из своих шедевров. Хочется, чтобы аналогичный фестиваль был и в Ашхабаде, где жил и творил композитор. Хотелось бы еще больше развить сотрудничество двух фестивалей, чтобы они взаимно обогащали друг друга. Особенно важно участие молодых композиторов и исполнителей. Двери нашего Московского фестиваля открыты и я зову всех к сотрудничеству.
 
- Какие дальнейшие планы, связанные с пребыванием в Туркменистане? 
- Скоро приезжает моя супруга Дарья Рубанова, артистка московского театра "Геликон-опера". Мы исполняли туркменскую музыку в России, Франции, Германии, Испании, Португалии, Израиле, Канаде... Она очень любит цикл Халмамедова "Недослушанные песни детей Хиросимы и Нагасаки". Этот цикл стал вехой в ее творческой судьбе, ведь она даже написала диссертацию на эту тему. То есть проделала большую музыковедческую работу. Этот цикл написан и исполнялся колоратурным сопрано, нашим туркменским «соловьем» Медениет Шахбердыевой. Цикл, кстати, и посвящен ей. Дарья же исполнила этот цикл драматическим сопрано. Это сразу расставило другие акценты, появилась другая окраска. Это - потрясающий цикл. Возможно, Дарья исполнит его для ашхабадской публики. Думаю, что будут и другие концерты.
 
Спасибо за интервью и творческих успехов!
 
 
 
Жанна ПОВЕЛИЦЫНА,
фото из архива Мамеда Гусейнова
 

← Назад